ВЕРШИНА, С КОТОРОЙ МИР ВИДНЕЕ
Всю жизнь свою, как воин и поэт.
Всю жизнь свою, как воин и поэт. / Служить народу - выше счастья нет.
Дмитрий Гулиа
Основоположник абхазской литературы, народный поэт Абхазии, историк, этнограф, лингвист и фольклорист, организатор и создатель первой абхазской театральной труппы, создатель первой газеты на абхазском языке «Апсны». Все это об одном человеке - Дмитрии ГУЛИА – уникальном явлении в истории абхазской культуры.
Мемориальный музей Дмитрия Гулиа расположен в центральной части Сухума неподалеку от площади Свободы. Мы сюда пришли в составе делегации фестиваля адыго-абхазской поэзии «Рифмы на Рице». Дом Дмитрия Гулиа знают во многих странах мира, в гостях у поэта побывали многие выдающиеся деятели русской и мировой культуры. Во дворе музея нас радушно встретили его хранители – директор, кандидат искусствоведения Светлана КОРСАЯ, зам. директора, главный хранитель фондов музея Майя КВИЦИНИЯ, главный научный сотрудник Заира КОКОСКЕРИЯ. Открытие музея состоялось в 1974 году, к 100-летнему юбилею со дня рождения поэта. Расположился музей в доме, в котором Д. Гулиа жил и работал с 1912 по 1960 год. Об этом говорит памятная доска с барельефом на фасаде дома. А справа - памятник его старшему сыну, известному советскому писателю и художнику Георгию ГУЛИА. В двухэтажном строении пять комнат, все они посвящены творчеству и научным трудам писателя. Несмотря на то, что дом давно не жилой, он необыкновенно уютный, теплый, гостеприимный, с ощутимой атмосферой прошлого. Экскурсию для нас провела Заира Ивановна. В первом зале, с которого она начала, раньше располагалась детская комната, в ней жили Георгий, Татьяна и Владимир ГУЛИА. Здесь собраны копии первого абхазского алфавита и оригиналы рукописей писателя, расположены старинные предметы быта, древнейшие музыкальные инструменты абхазов - апхьарца и аюмаа. Тут же портреты сказителей, благодаря которым удалось сохранить фольклор, до наших дней дошли старинные легенды, притчи и сказания. Здесь сохранились свидетельства трагедии мухаджиров. Во время русско-турецкой войны в 1877 году семья Иосифа Гулиа была выслана в Турцию, но ей удалось тайком вернуться на родину. В 1877-1878 годах произошло массовое выселение родственного абхазам народа - убыхов, которых не осталось на территории Абхазии.
Отец Дмитрия Гулиа мечтал, что однажды сын станет писарем, поэтому возил его в Сухум в Горскую школу. Поскольку школа была для детей дворян, взяли его не с первого раза, несмотря на это, практически все оценки в аттестате были отличными. Фотографии учеников горской школы также хранятся в музее. Нам показали уникальный раритет - первую абхазскую газету «Апсны», основатель и редактор которой Д. Гулиа.
Появление абхазской письменности связано с именем генерала русской армии Петра УСЛАРА. В книге «Этнография Кавказа», представленной в экспозиции, он описал обычаи, нравы и языки горцев Кавказа. Один из крупнейших кавказоведов XIX века, в 1862 году он составил грамматические описания абхазского языка. До этого в Абхазии существовали исключительно церковно-приходские школы, в которых обучение велось на грузинском либо на русском языке. На основе этих описаний в 1891 году Дмитрий Гулиа создает алфавит с заглавными и малыми буквами, в котором были отражены все звуки абхазского языка, его до сих пор изучают абхазские школьники. В 1892 году вышла первая абхазская азбука, с которой он начал преподавать абхазский язык и литературу. Следует отметить, что на тот момент Гулиа было всего 17 лет. Экзамены он сдал экстерном, чтобы получить звание учителя. Дмитрий Иосифович сыграл важную роль в строительстве сельских школ, где вел преподавательскую деятельность, перемещаясь на лошади из одного села в другое. Его настойчивость по внедрению грамотности среди простого населения была замечена в столице. С переезда в г. Сухум началась его бурная трудовая деятельность, но сельские школы он не бросал. Женская гимназия, реальное училище, учительская семинария – в этих учебных заведениях Сухума преподавал Гулиа. Именно в учительской семинарии открылись таланты многих будущих поэтов, из среды этих же учеников им была собрана первая театральная труппа. Еще один интересный факт - экзарх Грузии предложил Гулиа участвовать в комиссии по переводу церковных и богослужебных книг. Его переводы на абхазский язык были признаны самыми точными и используются до сих пор.
Просторная веранда при жизни поэта использовалась как гостиная. Во время войны 1992-93 гг. пострадали витрины, ценное содержимое которых было разграблено. Сегодня здесь находится экспозиция, дающая представление о его связях с величайшими людьми нашей эпохи, среди которых Николай ТИХОНОВ, Александр ТВАРДОВСКИЙ, Константин СИМОНОВ, Расул ГАМЗАТОВ, Омар БЕГУАА, Евгений ДОЛМАТОВСКИЙ, иностранные писатели Джон ПРИСТЛИ, Луи АРАГОН и многие другие. Константин Симонов как-то заметил, что этот дом больше был удобен для гостей, чем для самого хозяина.
Комната, в которой располагался кабинет поэта, была пристроена к дому в 1949 году. У входа стоит любимое плетеное кресло-качалка. В этом кабинете собирались абхазские школьники, молодежь, интеллигенция, велись беседы и споры. Стихи Д. Гулиа абхазы знали наизусть, из них слагали песни. Обстановка частично сохранилась, частично воссоздана, некоторые экспонаты переданы семьей поэта в дар музею. Прижизненный портрет Д. Гулиа и полное собрание «Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона» из библиотеки хозяина дома дети поэта передали в дар музею. Здесь можно увидеть и редкое издание ГЕТЕ «Фауст» - подарок старшего сына - Георгия.
Дмитрий Иосифович очень любил в перерывах между работой слушать музыку, в кабинете стоит старый патефон, сохранилась фонотека с абхазской, русской и мировой классической музыкой.
Супруга Дмитрия Гулиа - Елена Андреевна была не только женой, но и ассистентом, помогала с редакцией книг, поддерживала его начинания. Старший сын Георгий был известным советским писателем. Младший сын - Владимир был талантливым инженером-мостостроителем, автором проекта Гумистинского моста. В. Гулиа с первого дня Великой Отечественной войны 1941-1945 гг. ушел на фронт и пропал без вести. Дочь Татьяна Дмитриевна преподавала русскую литературу ХХ века в университете, много лет была директором дома-музея.
В зале на первом этаже представлены научные работы Д. Гулиа, за которые он, что примечательно, без защиты диссертации получил звание кандидата этнографических наук. В доказательство того в зале представлен протокол, подписанный руководящим составом Академии наук СССР. Также были отмечены крупные работы - «Божества охоты и охотничий язык у абхазов», «Культ козла у абхазов», материалы по абхазской грамматике, а также терминологические словари. В Абхазии есть премия Д. Гулиа, выдающаяся раз в четыре года за достижения в областях литературы, истории и архитектуры. Фотографии лауреатов премии также представлены в залах музея.
Здесь оставляли свои пожелания и делились впечатлениями гости из России, Греции, Финляндии, Хорватии, Англии и Кубы. Памятных книг за 45 лет накопилось пять. В 2019 году к 145-летию поэта был выпущен сборник с отзывами и пожеланиями. Писатель Фазиль ИСКАНДЕР оставил посвящение:
Ты от подножья до вершины
Прошел с народом. И твои морщины
Географическая карта края,
Где петь умеют, даже умирая.
Здесь можно найти памятную запись, сделанную кабардинским поэтом Алимом КЕШОКОВЫМ: «Я встречался с Д. Гулиа однажды, когда у него было плохо со зрением. Он обнял меня и сказал: «Кого обнял, не вижу, но чувствую, что обнял брата». Поэт Адам ШОГЕНЦУКОВ и писатель Хачим ТЕУНОВ побывали на открытии мемориального музея Д. Гулиа 22 сентября 1974 года. Тогда в памятной книге появилась запись:
«Мы впервые в этом священном доме, где жил и работал один из величайших адыгов, но чувство такое, словно были здесь многократно и вновь, и вновь встречаемся с добрым и мудрым хозяином этого Уна Махо. Дмитрий Иосифович Гулиа - удивительное явление, человек невыразимо щедрой души, мужества, светлого обаяния и многомасштабного таланта. Он близок и дорог нам, и гордость наша не только как единокровный брат и тамада нашей адыгской культуры, но и как воплощение дружбы, братства и ленинского интернационализма. Его могучая поэзия давно перешагнула порог узконациональной темы, он стал поэтом общечеловеческой культуры. Его поэзия - вершина, с которой мир виднее и дали ближе и лучезарнее. Великое сердечное спасибо, пламенный адыге-хох всем, кто причастен к созданию этого великолепного музея - нетленного памятника великому человеку Дмитрию Гулиа, который навеки остался жить в сердце народа».
Символично, что руководитель делегации из Кабардино-Балкарии – поэт и писатель, главный редактор газеты «Горянка» Зарина КАНУКОВА сделала завершающую запись в памятной книге.
Лилиана ШОРДАНОВА. Фото Елены ЕлоевойПоследние новости
Платежи населения КБР за электроэнергию достигли 100% в октябре
Филиал «Россети Северный Кавказ» сообщает о высоком уровне расчетов за потребленную электроэнергию.
Ремонт медицинских учреждений в Нальчике: новые технологии и комфорт для пациентов
Казбек Коков ознакомился с ходом работ в Республиканском центре высоких медицинских технологий и детской поликлинике.
Понимание ВИЧ: как антиретровирусная терапия помогает управлять заболеванием
Исследуем влияние антиретровирусной терапии на вирусную нагрузку и риски передачи ВИЧ.
Частотный преобразователь
Подбираем решения под ваши задачи с учётом особенностей оборудования и требований