Всадник, несущий счастье
В рамках дней Адыгеи в КБР в Нальчике состоялся показ спектакля Национального театра Республики Адыгея «Шыу маф» по пьесе писателя и публициста Тимура ДЕРБЕ «Бромбергский процесс».
В рамках дней Адыгеи в КБР в Нальчике состоялся показ спектакля Национального театра Республики Адыгея «Шыу маф» по пьесе писателя и публициста Тимура ДЕРБЕ «Бромбергский процесс». Возможно, для мировой истории Бромбергский процесс был малой незначительной страницей, но для адыгского народа он был прецедентом, когда высшие чины судейства пытались примирить закон и разум, разобраться в тонкостях обычаев и нравов маленькой группы людей, оказавшихся в сложном положении на территории чужого государства в военное время.
В основе сюжета интересный исторический факт. Группа черкесов в составе Кавказского конно-горского дивизиона, набранного из добровольцев, должна была подавить восстание в Венгрии. Об этом имелись договоренности между Пруссией и Россией. Черкесы в бою проявили себя как бесстрашные и сильные воины. Однако меры формирования дисциплины, муштра и телесные наказания, которые применялись в русской армии, были неприемлемы для свободолюбивых черкесов, противоречили их понятиям чести и достоинства. Надо отдать должное российскому командованию – оно старалось учитывать национальные и конфессиональные особенности мировоззрения горцев. Об этом свидетельствует письмо командования русской армии, которое было зачитано на суде. Однако первый конфликт возникает, когда капитан русской армии после подавления мятежа отказался отпустить черкесов домой. В итоге десять горцев самовольно покинули гарнизон и перешли польско-прусскую границу. Поскольку между Россией и Пруссией существовала еще одна договоренность об обмене военнопленными, их попытались разоружить и препроводить в казармы. Но черкесы категорически отказались сложить оружие. В результате сопротивления погибли пятеро из них. Оставшиеся в живых предстали перед судом присяжных города Бромберга.
В спектакле на фоне политических перипетий ярким акцентом выделяется романтическая линия сюжета – чувства главного героя в исполнении Азамата ХУАДОКОВА к немецкой девушке Маргрезе (Марджанет ТХАКАХО) – дочери прокурора, ставшего впоследствии обвинителем в суде. Во время знакомства девушка спросила, что означает имя Шумаф. Герой объясняет, что в переводе с адыгского оно означает «всадник, несущий счастье». В ходе спектакля он не раз дает зрителю убедиться в том, что это имя отражает его безграничную волю к свободе, справедливости, торжеству добра и света. Маргрезе, проникнувшись чувством к Шумафу, начинает узнавать о нравах черкесов и их обычаях. Герой с любовью говорит о красоте своей родины и своего народа, и девушка исполняется решимости дождаться возлюбленного, каким бы ни был приговор суда.
Режиссер Анзор ЕМКУЖ поставил спектакль в жанре сюрреализма, при этом не отходя от исторических фактов, но и не акцентируя на них внимания. С самого начала действа зрителю дают почувствовать разницу между черкесами и европейцами не только в речи, поведении и одежде, гипертрофированные маски не дают увидеть мимику, считать выражение глаз. Постепенно, когда персонажи один за другим срывают маски, зритель осмысляет слова главного героя о «напэ къабзэ», о том, что лицо, а значит, и совесть должны быть чисты. Долгие диалоги судебного разбирательства создают ощущение напряжения, подчеркивая критическое положение главного героя. Замечательный актерский состав заставил зрителя прочувствовать каждую эмоцию героев, несмотря на скрытые за масками лица. Настоящее актерское мастерство передать чувства позой, жестами, интонацией продемонстрировали заслуженные артисты Республики Адыгея Аскарбий ЖУДОВ, Анзор БОГУС, Рашид ДЖОЛОВ, Зуральбий ЗЕХОВ, Артур АХМЕТОВ, народный артист Адыгеи Теучеж ТАКАХО, артисты Адам БОЛОКОВ, Казбек ДАМАЛАЕВ, Анзаур ХАКУЙ, Ислам УДЫЧАК, Дмитрий ФИЛИППОВ, Леонид ХРЕБТОВ, Диана СТРИКОВСКАЯ, Аминет БОЛОКОВА, Джульетта ТАКАХО и Зарина ЕМЫКОВА.
Музыка в спектакле играет особую роль, поддерживая то одну, то другую сюжетную линию. Пластические этюды под классическую музыку поставлены хореографом Иландом ХОДЖАЕВЫМ. Эпизоды спектакля сопровождаются то эпическим треком этногруппы «Hagauj», то современной интерпретацией адыгской мелодии композитора Мурата КАБАРДОКОВА.
Без сомнения, история составляет основу спектакля, давая представление о событиях далекого 1850 года и о том, что пришлось пережить героям. Но заставляет зрителя задуматься о сущности черкесского характера. Своими словами и поступками герой напоминает о непреходящих ценностях, о том, что быть черкесом - значит чтить хабзэ, уважать старших, защищать женщин и детей, поступать по совести, защищать свои честь и достоинство.
Лилиана ШОРДАНОВА. Фото Элины Караевой
Последние новости
Новые инициативы в области здравоохранения в Москве
Москва запускает ряд программ для улучшения здоровья граждан.
Строительство нового онкодиспансера в Кабардино-Балкарии
Кабмин КБР обеспечивает республику современным медицинским оборудованием.
Завершение строительства поликлиники в Нальчике
Партийцы «Единой России» проконтролировали ход работ на объекте.
Частотник
Осуществляем поставку в оговоренные сроки, обеспечивая быструю отправку